Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris cerveses. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris cerveses. Mostrar tots els missatges

dilluns, 22 de desembre del 2014

-posa'm una "gola de llop"

ara sí -posa'm una "gola de llop"
estava reservant la negra de simai per aquests dies. primer perquè tingueu el temps necessari de recupera-vos del pet que devíeu agafar amb la "gata maula" ¬¬ després,  i t'ho dic per experiència, em senten molt bé els dies curts de poca llum i freds, si van acompanyats amb una d'aquestes (si no, no tant). 
pel que fa el disseny de l'etiqueta l'he treballat seguin el fil de la marca, una tipografia còmica però a la vegada formalcom a personatge el llop que s'endu el protagonisme, amb la boca somrient i ben oberta fins arribar a veure les entranyes de la seva gola tan fosca com la mateixa cervesa. per això en aquest cas he jugat amb color menys intensos dels que us tinc acostumats. 
-si-no-ens-veiem-bones-festes-i-feliç-2015-



la podeu trobar al restaurant els roures (castellar del riu), al gotim (gironella), i berga: uuMMM...(et sona?), cal negredestil·leries vilapollastreria ca l'aspachs. (i properament altres). 

us deixo amb música, una llista d'spotify 'llupulitzada' per escoltar bevent birra.
per més info: info@simai.cat

dimarts, 25 de novembre del 2014

"gata maula"

a l'esquerra "teu per sempre" i a la dreta dues gates  
(cat.)
és el seu torn, però que és "gata maula"? cinc cèntims; és un mot català que s'utilitza per referir-se a una persona que sap dissimular les seves intencions, aparentment innocents. 
i pel que fa a la birra, igual, que els seus aires dolços no et confiï o et tombarà, queda dit. és com un caramelet, i de aquí el color de fondo de l'etiqueta on hi ha per protagonista una modificació del popular maneki-neko(gat xines de la sort) en aquest cas gata i d'alló més maula, si no ja m'ho direu...

(cast.)
la expresión mosquita muerta sería el equivalente más similar a "gata maula" pero que es exactamente? en catalán se utiliza para referirse a una persona que sabe disimular sus intenciones, aparentemente inocentes.
y en cuanto a la birra, que sus aires dulces no te confíen o te tumbará, queda dicho. es como un caramelito, y de ahí el color de fondo de la etiqueta donde hay por protagonista una modificación del popular maneki-neko(gato chino de la suerteen este caso gata y de lo más mosquita muerta, si no ya me lo diréis...

la podeu trobar al restaurant els roures (castellar del riu), al gotim (gironella), i berga: uuMMM...(et sona?), cal negredestil·leries vilapollastreria ca l'aspachs. (i properament altres). 

ps: aviat aquí 'gola de llop'. de moment us deixo amb música, una llista d'spotify 'llupulitzada' per escoltar bevent birra.
per més info: info@simai.cat